Vi har en liten søster
Vi har en liten bror
Som er litt anderledes
Enn andre barn på jord
.
De kom til denne verden
- det vanskelige sted -
Med mindre håndbagasje
Enn vi er utstyrt med
.
Vi voksne er så kloke
I mening og i ord
Vår lille bror og søster
Blir aldri riktig stor
.
Vi har vår eng og åker
Vi har vårt kjøpmannskap
Og vi beregner livet
I vinning og i tap
.
Det er så lett å skubbe
De små og svake vekk
Og la dem stå tilbake
Med hjelpeløse trekk
.
Det er så lett å glemme
Når siste båt skal gå
Må alle passasjerer
La all bagasje stå
.
(Inger Hagerup)

Flott dikt! Jeg skriver en blog om Norge, vår kultur og tradisjoner, men på engelsk for et større publikum. Jeg skal skrive en artikkel om Disimelis og lurte på om du eller noen andre vet om dette diktet er oversatt til engelsk?
Jeg har ikke hørt dette på engelsk dessverre, men skal si fra om jeg kommer over det!
Hei.
Denne siden har en helt grei oversettelse til engelsk hvis du ennå skal ha det. http://www.norge.ru/culture/literature/ingerhagerupp.html
Tusen takk, fint å vite!
Beklager at jeg ikke har sett dette før nå – en veldig god oversettelse – tusen takk!
Dette er et flott dikt som Tor Magnus Petterson satt melodi til.